Révision et correction de textes

Le contrôle de qualité de vos documents

Chez Accuracy value, nous comptons sur l’expérience de nos experts en relecture et correction de textes dans toutes les langues.

Un texte doit être clair, intéressant, sans fautes d’orthographe et adapté au contexte. Notre objectif est de vérifier l’exactitude de la traduction par rapport au texte original.

La relecture de textes et la correction de style par les réviseurs et les correcteurs professionnels peuvent vous faire économiser beaucoup d'argent.

revision accuracy value

Vous n'êtes pas sûr de la qualité d'un document ?

Faites confiance à l’agence de traduction Accuracy value pour la relecture de vos textes.

Des experts traducteurs révisent vos textes

Des traducteurs dont la langue maternelle est la même que celle du texte ou des experts linguistes hautement qualifiés et agréés révisent les textes traduits en faisant des commentaires et des modifications, le cas échéant.

Ces spécialistes en correction et en traduction garantissent la qualité de vos documents. Ils détectent et corrigent les faux-sens, les surtraductions, les faux-amis, les erreurs typographiques, les traductions littérales, etc.

×