- (+34) 680 27 01 29
- contact@accuracyvalue.com
- Lunes -viernes: 9:00 - 18:00
Menú
Si necesitas subtitular un vídeo para otro mercado meta, nuestra agencia Accuracy value te facilita el proceso y te garantiza los mejores resultados.
Los subtítulos ofrecen multitud de ventajas, multiplicando la capacidad de un vídeo para llegar a un público más amplio. Traducir cuando se subtitula es un ejercicio específico que requiere habilidades cognitivas de síntesis y análisis ; tardamos más en leer una frase que en escucharla. Nuestros traductores están familiarizados con los requisitos de la subtitulación y están acostumbrados a lidiar con estas limitaciones para ofrecer un resultado de óptima calidad, con subtítulos adaptados y perfectamente sincronizados.
Tanto si se encuentra en España como en el extranjero, Accuracy value transcribirá el texto de su vídeo (si no tiene el guion), así como lo traducirá si es necesario, antes de insertar los subtítulos sincronizados con las imágenes. Todo ello transmitiendo el estilo y el contenido del vídeo y asegurándose de que está correctamente localizado para el público meta.
Nos encargamos del subtitulado en casi todas las combinaciones de idiomas.
¡No dudes en contactarnos!